Gramatik

Estructures

Le estructure multilingua es combinatorie (sintagmes) et le vocabularie es sustitutorie (paradigme). Le principies basik de multilingua consiste en respecter le aspect sintagmatik (combinatorie) de le linguas et modifiker solament le paradigmatik (sustitutorie). Su objetive es preserver le diversitie linguistik et (respectend le caracteristik de le linguas origine) permitir le comunicacion multilingual.

Le estructure multilingual es posible por le use de le combinatorie (sintagmes), que face posible diferent estructures de le gramatik universal.

Multilingua have un estructure multilingual et un vocabularie multilingual de origine indoeuropean, parce que le linguas indoeuropean es parled per le mitie de le Humanitie. Es flexionable et derivable, de composicion et recursion. Le formacion de le vocabularie es per le derivacion et composicion. Con much poc radices se pove composer much un vocabularie amplie.

Equalment, su estructure facilite le creacion (expresion) et amplie le recreacion (comprension). Por ese rasons multilingua es un instrument facile, dinamik et neutral, et equalment comprehensible et de grand economicitie. Le objetive de multilingua es faciliter le expresion sin dificulter le comprehension.

Multilingua, de expresion maternal et comprehension multilingual, desire le entendement facile, simple et rapide inter le majoritie de le linguas de vocabularie internacional. Le second principie basik consiste en le recomendacion front le aceptacion. Much de le normes or regles es recomendacions, pero sempre es acepted le percepcions que pove provenir de le lingua origine.

  • Expresion personal (estructure)
  • Comprension Multilingual
  • Facilite le expresion
  • Amplie le comprension
  • Estructure Multilinguale (combinatorie)
  • Gramatik universal
  • Evente- ente  ente-Evente
  • Vocabularie multilingual (internacional)
  • Flexionable et derivable
  • Composicion et recursion
  • Comprensibilite et economicite
  • Generikemente neutral
  • Patrimonial et sinergial